Main Menu

Kasugaaya Garachi Choochina (కసుగాయ గఱాచి చూచిన)

Composer: Baddena Bhupaludu (AD 1220-1280). He was also known as Bhadra Bhupala. C.P. Brown. He was a Chola prince and was a Vassal under the Kakatiya empress Rani Rudrama Devi during the thirteenth century. He was a pupil of Tikkana, the greatest writer in Telugu. If we assume that the Sumatee Satakam was indeed written by Baddena, it would rank as one of the earliest Satakams in TeluguMore...

Poem Abstract:

 

 

Baddena Bhupaludu

Baddena Bhupaludu

Recitals


Awaiting for Contribution


Awaiting for Contribution

Hide Lyrics


This Poem was originally composed in Telugu. Other languages are for your convenience



పద్యం:
కసుగాయఁ గఱాచి చూచిన
మసలకఁతగు యొగరుఁగాక మదురంబగునా?
పస గలుగు యువతులుండగఁ
బసిబాలలఁబొందువాడు పశువుర సుమతీ.

తాత్పర్యం:
పండినపండు తినక పచ్చికాయ కొరికినచో వెంటనే వగరు రుచితోచునుగాని మధురమెట్లుగలుగదో,అట్లే యౌవనముగల స్త్రీలుండగా పసిబాలికలతో గూడినచో వికటముగా నుండును.చిన్న బాలిక పొందు గూడినవాడు పశువుతో సమానుడు.
.


Poem:
Kasugaayaao garachi choochina
Masalakaaothagu yogaruaogaaka madhurambagunaa?
Pasa galugu yuvathulumdagaao
Basibaalalaaobomdhuvaadu pashuvura sumathi.

Meaning:
When one bites into a raw fruit, it will not taste sweet as a ripe fruit; similarly if a man seeks pleasure with young girls in the presence of young women, it is equally bitter; such man is equivalent to a beast.
.


kasugaayaAO gaRAchi choochina
masalakaAOthagu yogaruAOgaaka madhuraMbagunaa?
pasa galugu yuvathuluMdagaAO
basibaalalaAOboMdhuvaadu pashuvura sumathI.
.

, , , , , , , , , ,

No comments yet.

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.