Composer: Dhurjati (or Dhoorjati) (Telugu: ధూర్జటి) (15th and 16th centuries, CE) was a Telugu poet. He was born to Singamma and Narayana in Sri Kalahasti and was the grandson of Jakkayya. He was a great devotee of lord Shiva, also known as Kalahasteeshwara. He referred to his birthplace as part of Pottapi Nadu, named after an earlier Chola kingdom based from Pottapi in Cuddapah in his works. More...
తాత్పర్యం:
శ్రీకాళాహస్తీశ్వరా!రాజైన చంద్రునకు కళంకమేర్పడినది.రాజుగా దనాదిపతియైన కుబేరునకు దేహము చెడిపోయి దుఃఖించినాడు.రారాజైన దుర్యోదనుడు యుద్దమునందు బందువులతో కూడ నాశనము చేశాడు.కావున ఛీ ఛీ నేను ఈ జన్మలోనే కాదు వచ్చే జన్మలో కూడా ‘రాజు’అనే పదాన్నే ఒప్పకొనను.నీ పాదముల సేవయే నాకు రాజ్య పదవి కంటే మిన్న.
.
Meaning:
O Lord! Chandra who was claimed a King, had received a bad mark on himself by his behaviour; The King of Wealth, Kubera, plunged into misery due to loss of health. The King of Kings, Duryodhana, lost all his Kin and even his life, in the battle. I detest such a life of a King. The capability to serve you is in itself the Kingly position for me.
.
No comments yet.