పద్యం:
మును నీచే నపవర్గ రాజపదవీ / మూర్థాభిషేకంబు గాం
చిన పుణ్యాత్ములు నేను నొక్కసరివో / చింతించి చూడంగ, నె
ట్లనినం కీట,ఫణీంద్ర,పోత,మదవే / శండోగ్రహింసా విచా
రిణిగాగా నినుగాన రాక మదిలో / శ్రీకాళహస్తీశ్వరా!
తాత్పర్యం:
శ్రీకాళహస్తీశ్వరా! అలోచించినట్లైన , పూర్వము నీవలన మోక్ష సామ్రాజ్య పట్టాభిషేకములు పొందిన పుణ్యాత్ములతో నేనునూ సమానుడనే అగుచున్నాను. ఎట్లనగా సాలెపురుగు,బలిసిన సర్పము,మదించిన ఏనుగు, కిరాతడగు తిన్నడు మున్నగు వారు మనస్సులోగాక నిన్నే ప్రత్యక్షంగా చూచారు.నేను మాత్రం ప్రత్యక్షంగా చూడలేక, మనస్సులో మాత్రము వారివలె నిన్ను చూచితిని.అందుచె వారితో నేను కూడ సమానుడను.
.
Poem:
Munu neechae napavarga raajapadhavee / moorthaabhishaekanbu gaan
china punyaathmulu naenu nokkasarivo / chinthinchi choodanga, ne
tlaninan keeta,phaneendhra,potha,madhavae / shandograhinsaa vichaa
rinigaagaa ninugaana raaka madhilo / shreekaalahastheeshvaraa!
Meaning:
O Lord! On Introspection, I consider myself equal to those who were blessed by beholding you. A spider, a poisonous serpent, an elephant and a hunter (Tinna) have beheld you in reality. Yet, I am equal to them by having your vision in my heart.
.
munu neechae napavarga raajapadhavee / moorthaabhiShaeKanbu gaan
china punyaathmulu naenu nokkasarivo / chinthinchi choodanga, ne
tlaninan keeta,phaneendhra,potha,madhavae / shandograhinsaa vichaa
rinigaagaa ninugaana raaka madhilo / shreekaalahastheeshvaraa!
.
No comments yet.