Main Menu

Gajabhugga Vimaggamandhanam (గజభుఙ్గ విమఙ్గమన్ధనం)

Composer: Bhartruhari a King of Ujjain, Bhartruhari was the elder step brother of his more renowned sibling, Vikramaditya. His life presents to us a living account of a person’s transformation from a pleasure-loving emperor who had everything at his disposal to a sage who gave us the immortal Shataka trilogy. Bhartruhari was fiercely enamoured of his newly-wedded wife Pingala, a fact which caused Vikramaditya considerable anguish for the elder brother neglected his kingly duties preferring to spend his life in her arms. Pingala on her part conspired and had Vikramaditya thrown out of Ujjain. More...

Poem Abstract:

కనుకనే దైవమే అన్నిటికన్న బలీయం.
 

 

Bhartruhari

Bhartruhari

Recitals


Awaiting for Contribution


Awaiting for Contribution

Hide Lyrics


This Poem was originally composed in Telugu. Other languages are for your convenience



పద్యం:
గజభుఙ్గ విమఙ్గమన్ధనం |
శశిదివాకరయోర్గ్రహపీడనమ్ ||
మతిమతాం చ విలోక్య దరిద్రతాం |
విధిరహో బలవానితి మే మతిః ||
తాత్పర్యం:
సాధారణ స్థితిలో ఏనుగును, పక్షులును, పాములును, బంధించడం కష్టసాధ్యం, ఉపాయాంతరాలతో వాటిని బంధించవచ్చు గాని, యథా స్థితులలో అవి సాధారణంగా ఎవరికీ దొరకవు. అటువంటి వాటి బంధనం సూర్యచంద్రుల్కంతటి వారికి గ్రహపీడ, సజ్జనులకు దాఇద్ర్యబధ అనే ఈ 3 దృష్టాంతాలు చాలు ! దైవబలం ఎంతటి ప్రభావమో గ్రహించవచ్చు !
అంతటి బలవత్తరమైన దైవ ప్రభావం చేతనే ఇవి సంఘటిట్లతున్నాయి.
.

Poem:
Gajabhugga Vimaggamandhanam |
Shashidhivaakarayorgrahapeedanam ||
Mathimathaam Cha Vilokya Dharidhrathaam |
Vidhiraho Balavaanithi Me Mathih ||
Meaning:
Elephants, birds or snakes – It is not easy to capture them easily. One has to plot and plan to capture them. It is all the decision of fate. Even the Sun and the moon are engulfed by Rahu and Ketu, befalling their fate.
.

gajabhuGga vimaGgamandhanam |
shashidhivaakarayorgrahapeedanam ||
mathimathaam cha vilokya dharidhrathaam |
vidhiraho balavaanithi me mathih ||
.

, , , , ,

No comments yet.

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.