పద్యం:
అలఘగుణప్రసిద్దుఁ డగునట్టిఘనుం డొకఁడిష్టుఁడై తనున్
వలచి యొకించు కేమిడిన వానికి మిక్కిలి మేలు చేయుఁగా
తెలిసి కుచేలుఁడొక్కకొణిచెం ససుకుల్ దనకిచ్చినన్ మహా
ఫలదుఁడు కృష్ణుఁ డత్యదిక భాగ్యము లాతనికీఁడె భాస్కరా.
తాత్పర్యం:
సద్గుణశాలి యగు మహాపురుషుఁడు తనకు ప్రీతితో ఎవరు ఏది సమర్పించినచో వారికి మితిలేని మేలు చేయును.శ్రీకృష్ణుఁడు కుచేలుఁడును ముని తనకు ప్రేమతోఁ బెట్టిన పిడికెఁడడుకులను గ్రహించి వానికి గొప్ప సంపద నీయలేదా?
.
Poem:
Alaghagunaprasidhdhu dagunattighanum dokaaodishtuaodai thanun
Valachi yokimchu kemidina vaaniki mikkili melu cheyuaogaa
Thelisi kucheluaodokkakonichem sasukul shanakichchinan mahaa
Phaladhuaodu ktrshnuao dathyadhika bhaagyamu laathanikiaode bhaaskaraa.
Meaning:
O Lord! A virtuous man returns a small gift with invaluable benefits. Like the Lord Krishna bestowed Kuchela with riches, in return to his gift of a sack of flaked rice.
.
alaghaguNaprasidhdhuAO dagunattighanuM dokaAOdiShtuAOdai thanun
valachi yokiMchu kEmidina vaaniki mikkili mElu chEyuAOgaa
thelisi kuchEluAOdokkakoNicheM sasukul shanakichchinan mahaa
phaladhuAOdu ktRShNuAO dathyadhika bhaagyamu laathanikIAOde bhaaskaraa.
.
No comments yet.