పద్యం:
పండితులైనవారు దిగువం దగ నుండఁగనల్పుఁ డొక్కఁడు
ద్దండతఁ బీఠ మెక్కిన బుధప్రకరంబుల కేమి యె గ్గగున్
గొండొకకోఁతి చెట్టు కొనకొమ్మల నుండఁగఁ గ్రింద గండభే
రుండమదేభ సింహనికురంబము లుండవె చేరి భాస్కరా.
తాత్పర్యం:
పండితులందఱు క్రిందనుండఁగా నొక చెవఁటి దుర్గర్వముతో నున్న తాసనమునఁ గూర్చుండినంతమాత్రమున నాపండితులకు గౌరవహానిలేదు.ఒక కోఁతి చెట్టుకొనకొమ్మమీఁదఁ గూర్చున్నంతనే,క్రింద నుండు గండభేరుండము మొదలగు మృగముల కేలోపమును లేదు గదా.
.
Poem:
Pamdithulainavaaru dhiguvam dhaga numdaaganalpua dokkaadu
dhamdathaa beeta mekkina budhaprakarambula keymi ye ggagun
gomdokakoathi chettu konakommala numdaagaa grimdha gamdabhey
rumdamadheybha simhanikurambamu lumdave cheyri bhaaskaraa.
Meaning:
O Lord! When all the scholars are seated on the floor, if one stupid is seated in a chair, it can never be an insult to the scholars. Like one monkey sitting on a tree cannot be an insult to the bigger animals dwelling on the ground!
.
pamdithulainavaaru dhiguvam dhaga numdaaganalpua dokkaadu
dhamdathaa beeta mekkina budhaprakarambula keymi ye ggagun
gomdokakoathi chettu konakommala numdaagaa grimdha gamdabhey
rumdamadheybha simhanikurambamu lumdave cheyri bhaaskaraa.
.
No comments yet.